Buenas tardes, viajeros literarios
A continuación os propongo un recorrido por el portal de Aurora Luque de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
Aurora Luque
Su portal consta de 4 apartados, como se ve en la siguiente imagen: semblanza crítica, selección de textos, bibliografía y videoteca.
En primer lugar, encontramos una semblanza crítica escrita por Ángel Luis Prieto de Paula, quien hace un recorrido por la producción literaria de Luque. En este sección también aparece un artículo de Jesús Aguado, quien, de forma BRILLANTE, compara a la escritora andaluza con una detective que se enfrenta a "la Organización":
Aurora Luque es una de las mejores detectives que tenemos. Esa crónica de sus éxitos, de sus hallazgos, que son sus poemas lo demuestra. Ha sabido rodearse de los mejores ayudantes: el mar, la noche, los mitos, el amor, varios idiomas... Entre todos han dibujado el mapa de los lugares no dominados todavía por la Organización, esos huecos en las alambradas electrificadas por los que uno puede deslizarse y escapar.
Aurora Luque es una de las mejores detectives que tenemos. Esa crónica de sus éxitos, de sus hallazgos, que son sus poemas lo demuestra. Ha sabido rodearse de los mejores ayudantes: el mar, la noche, los mitos, el amor, varios idiomas... Entre todos han dibujado el mapa de los lugares no dominados todavía por la Organización, esos huecos en las alambradas electrificadas por los que uno puede deslizarse y escapar.
En cuanto a la selección de textos, la BVMC ofrece antología poética de la autora, en la que se incluyen poemas de Problemas de doblaje, de Carpe noctem, de Transitoria, de Camaradas de Ícaro y de Haikus de Narila. Por último, hay una apartado de poemas traducidos por Aurora Luque de autores como Safo, Arquíloco, Píndaro, Meleagro, Filodemo, Renée Vivien o María Lainá. Os dejo uno de los haikus de Haikus para Narila:
Aguacero.
| |||
Algo fluye.
| |||
Tradúcete a ti mismo.
|
En lo referente a la bibliografía, el portal distingue entre la destinada a la propia producción de la autora -donde se incluye su producción poética, distribuida en libros y cuadernos y plaquettes, así como la traducción de poemas- y la destinada al estudio de su obra, también diferenciada entre el estudio de su producción poética y las traducciones que ha elaborado a lo largo de su carrera.
Por último, encontramos la videoteca
de la autora, donde se incluyen cinco vídeos. Dos se ellos forman parte de una
entrevista en la que la autora habla del germen de la poesía y de su poesía y vida. En los otros tres se puede ver a Luque recitando sus poemas "Aviso de correos", "Oda a la lentitud" y "El oro de Klimt".
Actividad propuesta para 4º de Secundaria.
La actividad que se propone consiste en extraer las alusiones mitológicas que Aurora Luque incorpora a "Aviso de correos":
Tras esto, se propone analizar también "Carpe noctem":
Carpe noctem, amor. Coge el brusco deseo
ciego como adivino,
los racimos del pubis y las constelaciones,
el romper y romper
de besos con dibujos de olas y espirales.
Miles de arterias fluyen
mecidas como algas. Carpe mare.
Seducción de la luz,
de los sexos abiertos como tersas actinias,
de la espuma en las ingles y las olas
y el vello en las orillas, salpicado de sed.
Desear es llevar
el destino del mar dentro del cuerpo.
A partir del análisis de este poema, los estudiantes deberán identificar qué tópico literario invierte la autora, ya que el Carpe diem forma parte de la lista de tópicos literarios que el alumnado de 4º de la ESO debe conocer.
Para acabar, os recomiendo -ahora ya de forma expresa- leer a Aurora Luque, quien, en palabras de Jesús Aguado, posee "la inteligencia y la sangre fría de una detective y la hirviente intrepidez de una leona".
Nos leemos en próximas entradas, viajeros literarios.
Nereida Ródenas Lopera
SÍ rotundo a Aurora Luque💖💛 pd: me duele que no hayas mencionado “Gel” tanto como que me la quitases #noperdono #perotq
ResponderEliminarGenial!! Me encantó Aurora Luque cuando la vimos en clase y creo que es una opción muy buena para 4º de ESO. Enhorabuena!!!
ResponderEliminar